旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗

关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略(lüè),能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却(què),译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失的(de)土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭(jié),国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们(men)的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的(de)生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了(le)作者明达(dá)而深(shēn)湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从(cóng)正面加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最(zuì)后(hòu)借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六(liù)国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们(men)的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的(de)地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐(qí)心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国(guó)逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历(lì)史谈(tán)历史(shǐ),而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确(què)、全面(miàn)地评价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增(zēng)强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 关关难过关关过 事事难熬事事熬下一句是什么,关关难过关关过 事事难熬事事熬是什么诗

评论

5+2=