旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

华大基因是国企吗

华大基因是国企吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许(xǔ)行(xíng)原文及(jí)翻译及注释(shì)是本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译(yì)和文中人物(wù)简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译(yì)注释(shì),文言文许(xǔ)行原文及翻译及注(zhù)释以(yǐ)及(jí)文言(yán)文许行原文(wén)及翻译注释,文(wén)言文许行原文(wén)及翻译拼音(yīn),文言文许行(xíng)原文及翻译及注释,许行古文,许行原(yuán)文及翻译古(gǔ)文(wén)岛等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

文言文(wén)许行原文(wén)及翻译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原(yuán)文及翻(fān)译及注释

  本(běn)文整理(lǐ)了(le)《许(xǔ)行》原文以(yǐ)及(jí)翻译(yì)和文中(zhōng)人物(wù)简介(jiè),欢迎(yíng)阅读。《许行》原文(wén)

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之(zhī)滕,踵门(mén)而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之(zhī)处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣(shèng)人也,愿为(wèi)圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大(dà)悦,尽弃(qì)其(qí)学(xué)而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见(jiàn)孟子(zi),道许行(xíng)之言(yán)曰:“滕君(jūn),则诚贤君也(yě);

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而(ér)食,饔(yōng)飧而治。

  今也(yě),滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是(shì)厉民而自养(yǎng)也(yě),恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟而后(hòu)食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子(zi)奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;

  陶冶亦以其械器(qì)易粟(sù)者,岂为厉农(nóng)夫(fū)哉(zāi)?且许子何(hé)不(bù)为陶冶,舍皆(jiē)取(qǔ)诸其(qí)宫中而用之?何为纷(fēn)纷然与百工交易?何许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且(qiě)为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与(yǔ)?有大人之事,有(yǒu)小(xiǎo)人(rén)之(zhī)事。

  且一人之身而百(bǎi)工之所为备(bèi),如必(bì)自为而后用之,是(shì)率(lǜ)天下而路也。

  故曰(yuē):或劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳力者(zhě)治于人;

  治于人(rén)者食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下(xià)犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗(sì),而注之江(jiāng);

  然(rán)后中国可得而食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年于外,三过其门而(ér)不入(rù),虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷(gǔ),五(wǔ)谷熟而(ér)民人育(yù)。

  人(rén)之有道也,饱食(shí)煖衣(yī)逸居而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有(yǒu)忧之(zhī),使契为司徒(tú),教(jiào)以(yǐ)人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别(bié),长幼有叙(xù),朋(péng)友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使(shǐ)自得(dé)之(zhī),又(yòu)从(cóng)而(ér)振德之(zhī)。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得(dé)舜为己忧,舜以不(bù)得禹(yǔ)、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不易(yì)为(wèi)己(jǐ)忧者,农夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教(jiào)人以(yǐ)善谓之忠,为天(tiān)下得人者谓之仁。

  是故以天下与人易,为天下得(dé)人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎(hū),民(mín)无(wú)能名(míng)焉(yān)!君哉(zāi),舜也!巍(wēi)巍(wēi)乎(hū),有天下而(ér)不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂(qǐ)无所用其心哉?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从(cóng)许子之(zhī)道,则市贾不贰(èr),国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻(má)缕丝絮轻重同,则贾相若(ruò);

  五(wǔ)谷多寡同,则贾(jiǎ)相若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰(xǐ),或相(xiāng)什伯(bó),或相千万。

  子比而同之(zhī),是乱天下(xià)也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂为之哉?从许(xǔ)子之道,相(xiāng)率而为伪者也(yě),恶能治国家(jiā)!”

《许行》翻(fān)译(yì)

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来到(dào)滕国,走到门前禀(bǐng)告滕(téng)文公说:“远方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处住所做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文公给了他住所(suǒ)。

  他(tā)的(de)门徒几十(shí)人,都穿粗(cū)麻(má)布的衣服,靠编鞋(xié)织(zhī)席为(wèi)生(shēng)。

  陈(chén)良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具耒(lěi)和(hé)耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说(shuō):“听说您实行圣人(rén)的(de)政治主张,这(zhè)也算是圣人(rén)了,我们愿意做圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行(xíng)后非常(cháng)高兴,完全放弃(qì)了(le)他原(yuán)来(lái)所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国(guó)君,的(de)确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治国的真(zhēn)道(dào)理。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏(cáng)财物布帛(bó)的仓库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困(kùn)苦来养(yǎng)肥(féi)自己,哪里(lǐ)算得上贤(xián)呢!”

  孟子问道:“许子(zi)一定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己织布(bù)然后才穿衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗(cū)麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生(shēng)绢(juàn)做的帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)为什么不自己织(zhī)呢?”陈(chén)相(xiāng)说:“对(duì)耕(gēng)种(zhǒng)有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具(jù)炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为什么不自(zì)己烧陶(táo)炼铁,使得一(yī)切(qiè)东西都(dōu)是(shì)从自己(jǐ)家(jiā)里拿来(lái)用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交换呢?为什么(me)许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿(ér)本来(lái)就不可能又种(zhǒng)地又兼(jiān)着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那末(mò)治(zhì)理天下难道就可以(yǐ)又(yòu)种地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官(guān)的人(rén)干(gàn)的事(shì),有(yǒu)当百姓的人(rén)干的事。

  况(kuàng)且一个(gè)人的生活,各(gè)种工匠制造的东西都要具备(bèi),如(rú)果(guǒ)一定要自己(jǐ)制造然后才用(yòng),这是(shì)带着天下的人奔走在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有(yǒu)的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治别人,使(shǐ)用(yòng)体力(lì)的人(rén)被人统治;

  被人统治的人(rén)供养别人,统治(zhì)别人的人(rén)被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。华大基因是国企吗>

  ”

  “当唐(táng)尧的(de)时候,天下(xià)还没有平定。

  大(dà)水乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五(wǔ)谷都不成(chéng)熟,野(yě)兽威胁人(rén)们(men)。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚(fén)烧山(shān)野沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让(ràng)它们流入海中;

  掘通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞(sāi),让它们流入(rù)长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地(dì)带才能够耕种并收获(huò)粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在(zài)外奔波八(bā)年(nián),多(duō)次(cì)经过家门都没(méi)有进去,即使想(xiǎng)要耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植(zhí)庄稼,庄稼成熟了(le),百姓(xìng)得以生存(cún)繁殖。

  关于做人的道理,单是吃得(dé)饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契做司(sī)徒(tú),把人与人之间应有(yǒu)的关系的道(dào)理教给百姓(xìng):父子(zi)之间有骨肉之亲(qīn),君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫妇之间有内外之别,长幼(yòu)之(zhī)间有尊卑之(zhī)序(xù),朋友之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说(shuō):‘使百姓(xìng)勤劳(láo),使(shǐ)他们归(guī)附(fù),使(shǐ)他们正直,帮助(zhù)他(tā)们,使他们得到向善之心,又随着救济他们,对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧(yáo)为(wèi)百姓这样担忧,还(hái)有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得(dé)不到(dào)舜作为(wèi)自己的忧虑,舜把得不到(dào)禹、皋陶作为自(zì)己的忧(yōu)虑。

  把地种不(bù)好作为自己(jǐ)忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导别人向(xiàng)善叫做(zuò)忠,为天下找(zhǎo)到贤人叫做(zuò)仁。

  所以把天(tiān)下让(ràng)给(gěi)别人是容易(yì)的,为天(tiān)下找到(dào)贤人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为君主,真伟(wěi)大啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能(néng)效法(fǎ)天(tiān)。

  广大辽阔啊(a),百姓不能用语言(yán)来形容!舜(shùn)真是个得君主(zhǔ)之道的人啊!崇高啊,有天(tiān)下却不事事(shì)过问!’尧舜治理(lǐ)下,难道不(bù)要(yào)费心思吗?只不过不(bù)用在耕种(zhǒng)上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子的学说,市价(jià)就不会不同,国都里就没有(yǒu)欺(qī)诈行为(wèi)。

  即(jí)使(shǐ)让身高五尺的孩子到市(shì)集去,也(yě)没(méi)有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同(tóng);

  麻(má)线和丝絮,轻重(zhòng)相(xiāng)同价钱(qián)就(jiù)相(xiāng)同;

  五谷粮(liáng)食(shí),数量相同(tóng)价钱就(jiù)相同;

  鞋子(zi),大小(xiǎo)相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“物品的价格不一致,是物品的本性(xìng)决定的(de)。

  有的相差一倍到五倍(bèi),有的(de)相(xiāng)差十倍百(bǎi)倍,有的相差千倍万倍。

  您让它(tā)们平列等(děng)同起来,这(zhè)是(shì)使天(tiān)下混乱的做(zuò)法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子和制作(zuò)精细的鞋子(zi)卖同样的价钱(qián),人们难道会去做精细的鞋子吗?按照许子的办法(fǎ)去(qù)做,便是彼此带领着去干弄虚作(zuò)假(jiǎ)的事,哪里能治(zhì)好(hǎo)国家!”

许行简介

  许(xǔ)行生于(yú)楚宣王至楚怀(huái)王时(shí)期。

  依托远古(gǔ)神农氏“教民农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与民并耕而食(shí),饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗麻(má)短衣(yī),在江汉间打草织席为(wèi)生。

  滕文公元年(nián)(公(gōng)元前332年),许(xǔ)行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵(dǐ)滕(téng)国。

  滕文(wén)公根据许行的要求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经(jīng)营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家陈(chén)良之徒陈(chén)相(xiāng)及(jí)弟、陈(chén)辛带着农(nóng)具从宋国来到滕国拜许行(xíng)为师(shī),摒弃(qì)了儒学观点,成(chéng)为农家(jiā)学(xué)派(pài)的忠实信(xìn)徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历(lì)史上著名的“农(nóng)”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想(xiǎng)的核心是反对不劳而食。

  他(tā)以农事为主业,同时(shí)也从事手工业生产,他还意(yì)识到市场货物交(jiāo)换的重要作用(yòng),并对物价方面有较深入的研究、认识。

  许行以(yǐ)其独到的农家思想见(jiàn)解(jiě)和(hé)实(shí)践活动(dòng),对后(hòu)世的农业社会(huì)和农(nóng)业思想模(mó)式(shì)产生了巨大的影响。

孟(mèng)子(zi)简介

  孟(mèng)子(zi)(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居(jū))。

  战(zhàn)国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国(guó)古代著名思想家、教育家,战国时期(qī)儒家代(dài)表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚(yà)圣(shèng)”之称,与孔子合称(chēng)为“孔(kǒng)孟”。

许行原文(wén)及(jí)翻译及注(zhù)释古诗文网

  古诗文许行原文(wén)及翻译及注释如下:

  一、原文

  有(yǒu)为(wèi)神农之言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受(shòu)一廛而(ér)为(wèi)氓。

  ”文公与之处。

  其徒数(shù)十人,皆衣(yī)褐(hè),捆(kǔn)屦(jù)织席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人(rén)之(zhī)政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,页飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则(zé)是厉民而(ér)自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰:“冠(guān)素(sù)。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许子奚(xī)为不(bù)自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不为厉(lì)陶(táo)冶;陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷(fēn)然(rán)与百工交易(yì)?何许(xǔ)子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下(xià),独可耕(gēng)且为与?有大人之事,有小人(rén)之(zhī)事。

  且(qiě)一(yī)人(rén)之身而(ér)百工(gōng)之所(suǒ)为备,如必自为而后(hòu)用(yòng)之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳力(lì)者治于(yú)人;治(zhì)于人者食(shí)人,治人(rén)者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;益(yì)烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝(rǔ)汉,排(pái)淮(huái)泗(sì),而注之江;然后(hòu)中(zhōng)国(guó)可得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译(yì)华大基因是国企吗p>

  有个研(yán)究(jiū)神农(nóng)学(xué)说的人(rén)许行,从(cóng)楚(chǔ)国来到滕(téng)国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听说您(nín)实行(xíng)仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住处做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公(gōng)给了他住处。

  他的徒弟(dì)几十人,都(dōu)穿(chuān)粗(cū)麻(má)布(bù)的衣(yī)物,靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈良的(de)埋让徒弟陈相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛,背了农具某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣人的政治主张(zhāng),这也算是圣人了,我(wǒ)们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学的东西而(ér)向许行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子,转(zhuǎn)述许行(xíng)的话说道:“滕国(guó)的(de)国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一(yī)起(qǐ)耕作而取(qǔ)得食物,一面做饭,一(yī)面治理(lǐ)天下。

  现在(zài),滕国(guó)有的是粮仓和(hé)收藏财物布帛的(de)仓库,那么这就(jiù)是(shì)使百姓困苦来养肥(féi)自己,哪里(lǐ)算得上贤(xián)呢(ne)!”

  孟子问:“许子(zi)一定要自己种(zhǒng)庄稼(jià)然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一(yī)定(dìng)要自己(jǐ)织(zhī)布然后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未经(jīng)纺织(zhī)的粗麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说(shuō):“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换(huàn)农具炊具(jù)不算(suàn)伤害了陶匠铁匠(jiàng);陶匠(jiàng)铁(tiě)匠也是用他(tā)们的农具炊具换(huàn)粮食,难道能算是伤害了农夫吗?再说许子(zi)为什么(me)不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都(dōu)是(shì)从自己(jǐ)家里拿来用呢?为什(shén)么忙忙碌碌(lù)地(dì)同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什(shén)么许子这样地不(bù)怕麻烦(fán)呢?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工匠的活儿本来就不可(kě)能又种(zhǒng)地(dì)又兼(jiān)着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说来,那(nà)末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着干(gàn)吗?有(yǒu)做官(guān)的(de)人千的事,有当百(bǎi)姓(xìng)的(de)人干的(de)事。

  况且一(yī)个人的(de)生(shēng)活,各种工匠制(zhì)造的东西都要具备,如果一定要(yào)自己制(zhì)造然后才用(yòng),这(zhè)是(shì)带着(zhe)天下的人奔走在道路上不得安宁(níng)。

  所以(yǐ)说:有的人(rén)使用脑力,有的(de)人使(shǐ)用体力(lì)。

  使用脑力的人(rén)统治别(bié)人,弯咐局使(shǐ)用体力的人被人统治(zhì);被人统治的(de)人(rén)供养别(bié)人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天(tiān)下还(hái)没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在(zài)中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管火,益放(fàng)大火焚烧(shāo)山(shān)野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水(shuǐ)、漯(luò)水,让它(tā)们流(liú)入海中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来(lái),中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在外(wài)奔波八年,多(duō)次经过(guò)家门都没有进去(qù),即使想要耕种,可以吗(ma)?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学派的学说。

  2、滕:国(guó)名(míng),在今山东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国迁(qiān)来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐(hè):粗(cū)布(bù)衣服,当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为的古圣贤治(zhì)国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代(dài)的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指(zhǐ)自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供(gōng)养(yǎng)自己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠(guān):用如动(dòng)词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火做饭。

  29、械(xiè)器:指(zhǐ)农具、炊具(jù)。

  30、陶冶(yě):这里指烧制(zhì)陶(táo)器、冶(yě)制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷然:忙(máng)碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则(zé):效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽阔的(de)样子。

  37、君哉:指得人君之道(dào)。

  38、巍巍(wēi)乎(hū):高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈行(xíng)为。

  42、或(huò):句中(zhōng)语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样、不(bù)一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简(jiǎn)介

  孟子(约公元前372年到公元(yuán)前(qián)289年),姬姓(xìng),孟氏,名轲(kē),字子舆(yú),战(zhàn)国时期邹国(今(jīn)山东济(jì)宁邹城)人。

  战国时期著(zhù)名哲学(xué)家(jiā)、思想家、政治家、教育(yù)家,儒家学派的代表人物(wù)之一(yī),地位仅次于孔子(zi),与(yǔ)孔子并(bìng)称孔(kǒng)孟。

  宣扬(yáng)仁政,最早提出民贵君(jūn)轻的思想(xiǎng)。

  代表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于(yú)安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 华大基因是国企吗

评论

5+2=