across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于(yú)词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词(cí)的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什(shén)么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)
它(tā)们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用穿(chuān)过,越过。
渡(dù)过(guò);
交(jiāo)叉, 相交
它们二者的主要区(qū)别(bié)在于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。
across和cross这两个词都是(shì)表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面(miàn)上(shàng)横穿(chuān)。
如横(héng)过马路、过桥、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意(yì)看,负有部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边界进(jìn)入别国(guó)的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意(yì)思。
它有较强的构(gòu)词(cí)能(néng)力,它所构成的词的某(mǒu)些词义和用(yòng)法是值(zhí)得注意的。
比如(rú)crossroads拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米?是“十字路”或“十字路口”的(de)意思,它的(de)前面可(kě)以用(yòng)a,但-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照(zhào)”、“互见条目(mù)”的(de)意思(sī),专指同(tóng)一书刊(kān)中(zhōng)前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中(zhōng),前后参照(zhào)的(de)互见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米? crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在(zài)斑(bān)马线前停(tíng)下。
across1.介(jiè)词
(表示位(wèi)置)在…对面[另一(yī)边(biān)]; 横在(zài)[披在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的另(lìng)一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及(jí), 波及, 影(yǐng)响到adv.从(cóng)这一边到(dào)另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十(shí)字(zì)形(xíng), 成交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同义(yì),也是表示(shì)从(cóng)物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你会(huì)发现邮局就(jiù)在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和(hé)用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动作(zuò)时要与一个实义动词(cí)连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名词时(shí)的意思是“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画十字,划(huà)叉(chā)删去”,还(hái)可(kě)表示(shì)“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可(kě)用作不(bù)及物动词,也可用作及物动词。
用作及物动词时,接名词(cí)或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某些(xiē)基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十字”。
across与数量短(duǎn)语连用(yòng),置于单位名(míng)词(cí)之后,意(yì)为(wèi)“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常(cháng)加(jiā)from。
3、词源(yuán)不(bù)同
across:14世纪进(jìn)入(rù)英(yīng)语,直接源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头到另一头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了